#39 – Vinicius de Moraes – Marcha de Quarta-Feira de Cinzas

Original lyrics:

Acabou nosso carnaval
Ninguém ouve cantar canções
Ninguém passa mais
Brincando feliz
E nos corações
Saudades e cinzas
Foi o que restou

Pelas ruas o que se vê
É uma gente que nem se vê
Que nem se sorri
Se beija e se abraça
E sai caminhando
Dançando e cantando
Cantigas de amor

E no entanto é preciso cantar
Mais que nunca é preciso cantar
É preciso cantar e alegrar a cidade

A tristeza que a gente tem
Qualquer dia vai se acabar
Todos vão sorrir
Voltou a esperança
É o povo que dança
Contente da vida
Feliz a cantar

Porque são tantas coisas azuis
E há tão grandes promessas de luz
Tanto amor para amar de que a gente nem sabe

Quem me dera viver pra ver
E brincar outros carnavais
Com a beleza
Dos velhos carnavais
Que marchas tão lindas
E o povo cantando
Seu canto de paz
Seu canto de paz

Translated lyrics:

Our Carnival is over
Nobody sings any more songs
Nobody cheers on the streets
And in their hearts
Regrets and ashes are all
That is left

By the street what you see
Is some people that barely
Look at each other
That don’t smile, don’t kiss
Or hug one another
And they go out walking
Singing and dancing
To old love tunes

And nonetheless one must sing
Now more than ever one must sing
One must sing and cheer up the city

The sadness we now have
Will end anyday soon
Everybody will smile
Hope will come back
And the people will dance
Singing and dancing joyfully

Because so much things are so sad
But there’s so much hope on the streets
So much love to give to those
Who we don’t even know yet

I wish I could live to see
And play another Carnivals
With the same joy of
Old Carnivals
What beautiful tunes
The people singing
Their peace chants
Their peace chants

Every carnival has its end…

With this song we come to Ash Wednesday. Its lyrics were composed by the great poet/singer-songwriter/overall-bon-vivant Vinicius de Moraes and the music was composed by Carlos Lyra. Vinicius had tons of writing partners during his career. As Chico Buarque said once, Vinicius was a very gregarious person and liked company a lot. He also liked to pay homage to his friends and he made this giving them co-writing credits for songs that, in fact, he composed almost alone.

Vinicius de Moraes is a larger-than-life character in Brazilian culture. One of its most popular poets, he was one of the exponents of modernism but also was largely known for his partnership with Tom Jobim and, later, the guitarist Toquinho. With Tom Jobim, he helped to craft the bossa nova sound in the fifties. I could make a whole Vinicius de Moraes month on this blog and still wouldn’t end his streak of great songs.

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s